Ide vreme, dođe rok: eto vraga skok na skok. Evo šta se čitalo, nešto novije, nešto malo starije. Srećni vam praznici. Čuvajte se masnog.
M. JOHN HARRISON: EMPTY SPACE (2012)
Završna knjiga nečeg što je, čini se, u hodu i bez autorovog insistiranja, dobilo ime ‘Trilogija Kefahuči trakt’, nastavak je prethodna dva romana smeštena u isti univerzum, ali, uzevši najbolje iz te dve knjige (‘Light’, ‘Nova Swing’) i dodavši im nešto što nijedna za sebe nije imala, nudi pomak u odnosu na unutrašnje i spoljnje svetove koje smo već upoznali. U trenutku kada zapadna naučnofantastična kritika raspravlja o tome da li je i koliko otupela oštrica žanra, o tome koliko je naučna fantastika odstupila od onoga što je nekada bila i zaboravila neke od svojih bitnih uloga, zapravo o tome da li ju je budućnost pregazila, velika većina se slaže da je ovo roman koji pokazuje da bezbroj puta preorana njiva i dalje može iznedriti nov, zanimljiv, sadržajan, jedinstven život. Posle čitanja, utisak je da će tek vreme (kao i drugo, možda treće čitanje romana) razmrsiti sva razasute konce, ali čitalac ostaje oprezan, jer je svestan toga da, kao ni likovi koji ispunjuju M. Džonov prazan prostor, verovatno nikad neće pronići u baš sve tajne ovog (opet: unutrašnjeg i spoljnjeg) univerzuma. Harisonova tajna leži u tome što uzima trope žanra i izvrće ih, ruga im se, ali sa simpatijama, uništava ih da bi iz njihovog pepela igradio nešto novo i do sad neviđeno. Eto šta je sve danas potrebno za dobar roman. |
KELLY LINK: MAGIC FOR BEGINNERS (2005)
Kada za nekog kažete da je ‘luda žena’, obično ne želite da ga/je pohvalite. Ako je osoba žensko, verovatno stoji pred vama sa uključenim epilatorom u ruci i pita vas da li želite da vam skine onih nekoliko zaista sitnih i praktično nevidljivih dlačica s leđa. Ako je, kojim slučajem, ta osoba muško, pa, verovatno stoji pred vama sa epilatorom u ruci i… Nije bitno. Keli Link je žensko, ali ne samo to: ona je luda žena. Samo što je to sada kompliment. Priče kao što su ove ne postoje. Pre Keli Link, niko ih nije pisao. Ima delova koje kao da je snimio Dejvid Linč, ili ih je možda komponovao Džon Zorn, ali više od toga ne umem da vam kažem. Keli Link fantastiku odvodi u iracionalnu bajku, u pomereni svet koji naoko deluje proizvoljno, ali zapravo poseduje veoma preciznu unutrašnju logiku, u lucidan san koji je i strašan i neodoljivo privlačan. Bilo da piše o zombijima koji povraćaju pidžame ili o topovima koji govore, ili možda o kamenim životinjama koje jašu mali ljudi, ona deluje savršeno ubedljivo i otvara vam čakre koje niste znali da imate. Godinama je fanovi preklinju da dovrši roman-prvenac, ali ona to odbija, izbacujući po nekoliko čudnih i čudesnih priča godišnje i uređujući izdanja za svoju takođe veoma zanimljivu izdavačku kuću, ‘Small Beer Press’. Obratite pažnju na ovu ludu ženu. |
JULIAN BARNES: THE SENSE OF AN ENDING (2011)
Neko će reći da je izlizano staviti na godišnju listu dobitnika Bukerove nagrade. I stvarno, jeste. Stoga, zaboravite da sam ovu knjigu stavio na listu i idite na ovaj sajt da vam tamo kažu o čemu se u njoj radi i zašto je toliko dobra… Ali, dok to ne učinite, samo da kažem da je to jedna od onih knjiga iz kojih preuzmete neke reči, rečenice, ideje i zaključke i prihvatite ih kao opšta mesta u vašem životu, životima drugih, shvatanju života uopšte. Valjda je to ono što je dobro. |
MARGO LANAGAN: THE BRIDES OF THE ROLLROCK ISLAND (2012)
Priča koja, kada vam je neko prepriča ili kada pročitate ono što piše na leđnoj strani korice, deluje kao priča za decu: na malom ostrvu usred hladnog mora žive ribari koji znaju da u moru oko njih žive sirene. Skoro svaki hvata sebi jednu i one im postaju žene. Stara, stara priča. Bajka. Homer i sve to. Samo što ovo nije priča za decu, iako u njoj ima dece. Čudne dece, uglavnom. Ima i foka, ali knjiga nije ni za njih. Margo Lanagan donosi mračan, lepo napisan i pametno konstruisan roman o ljudima i sirenama, o muževima i ženama, roditeljima i deci, pametnima i glupima, dobronamernima i pokvarenima, o malim radostima i velikom jadu, o surovom životu na kameni i u moru. O mogućnosti odlaska i neminovnosti povratka. Lirska priča bez sentimentalnosti posle koje kao da ste na trenutak zavirili pod neku drugu, drugačiju kožu. |
DARYL GREGORY: RAISING STONY MAYHALL (2011) Prvi roman u kojem se mladi Amerikanac u naslovu ne igra sa đavolom. U poređenju sa prethodna dva (‘Pandemonium’, ‘The Devil’s Alphabet’), ovaj deluje toliko bezazleno da čovek ne poželi da ga pročita. Čak ni kad sazna da je reč o zombijima. Ili pogotovo kada to sazna, ako, kao ja, nije neki ljubitelj raspalog mesa. Međutim, razmislite o naslovu… Zombi koji odrasta? Bidlungsroman o zombiju? To je već nešto drugo. To, koliko znam, nije previše obrađivana tema. I Gregori zaista ima šta da nam kaže, od Stony-eve, pa, smrti do njegove, khm, smrti. Priča o odrastanju u američkoj zabiti eksplodiraće u jednom trenutku u roman o globalnom užasu, onako kako je to, recimo, zamislio Džastin Kronin, samo ovde na nekoliko miliona stranica manje, što se pokazalo i dobro i loše: lepo je ne gubiti vreme na suvišnom tekstu, ali nije lepo kad se, u priči koja se širi, sve brže leti preko događaja. Ipak, ovo je dobar roman, koji, uprkos snažnijoj prvoj polovini, na kraju nudi neka veoma zanimljiva rešenja pitanja postojanja zombija, njihovog (a i našeg) početka i kraja. |
GEOFF RYMAN:THE KING’S LAST SONG (2006) Britanac koji piše veoma moderan, tehnološki SF i usput je stručnjak za istoriju i geopolitiku Azije, preciznije – njenu južnu obalu, Kambodžu. Nekad te svoje dve veštine sklopi u jedno, pa dobijemo izvrsnu kombinaciju kao što je roman ‘Air’, na kojem bi mu i Ijan Mekdonald pozavideo, a ponekad dobijemo samo jednu stranu, u ovom slučaju onu azijsku, tako da ovo nije fantastičan roman. Mislim, fantastičan jeste, ali nije fantastič… Jasno vam je. Radnja je vremenski razdeljena, na davnu istoriju, 12. vek, i život mudrog i za tu zemlju veoma važnog vladara, i na savremeni tok, koji se bavi otkrivanjem i spasavanjem zlatnih pločica sa vladarevim mudrostima ostavljenim narodu u amanet. Usput otkrivamo na šta Kambodža liči sada (devedesetih godina prošlog veka) i dobijamo nagoveštaj toga kuda će se kretati u budućnosti. Potresna priča sa upečatljivim lokalnim kolorom i likovima koji na trenutke liče na protagoniste filmova o Indijani Džonsu, a na trenutke na sumanutu ekipu iz Apokalipse danas. Ima onih koji se žale da zapadno tržište, umorno od samog sebe, istura u prvi plan priče o zemljama Trećeg sveta. Nekad ih pišu ‘zapadnjaci’, tako da je to u startu sumnjivo, a nekad ‘domoroci’, samo što se i oni trude da pišu kao ovi prvi, jer jedino tako dobijaju šansu da iz Zapad objavi. Zvuči kao da bi moglo biti istine u rečenome, ali ako i jeste tako, Rajmanov roman pokazuje da može i drugačije. Ovde nema nikakvog podilaženja i pojednostavljivanja. Sve deluje iskreno i iz prve ruke. |